Oded Ezer

I’ve been meaning to write something about Oded Ezer for ages, ever since seeing his contribution to the Urban Forest Project (at right). Unfortunately I know only a little about Hebrew typography and calligraphy so I can’t write from any qualified angle on it. Ezer’s work is just amazing though, and so I add another entry to my ever-expanding Things To Learn Or Find Out More About list - Hebrew! Recently I saw a link on Notcot about his recent Ketubah project, which looks great, but I’m having a little difficulty working it out. The closeups show what appear to be cut out letterforms folded over to form new shapes, but the photos don’t say whether they’re printed to look like that or they’ve actually been cut out and stuck down again. I’m hoping the former. Below are some images of his work that I’ve saved for inspiration. Take a look at his site for more, and here for some samples of his poster work.

From Ketubah:

Other inspirational images from Oded Ezer’s site. These really are lovely.

Ex Ljbris

This is an interesting strategy. Jos Buivenga is a type designer producing high quality, fully-featured fonts and releasing them for free through his website. Perhaps realising the seemingly universal attitude that it’s perfectly OK to steal fonts, rather than accepting that they are licensed software products, he allows you to download his fonts with no restriction and just providing an option to donate through Paypal. I don’t know what the solution is to software and digital media piracy, but I’m not sure the honour system is the right way to go about it. I hope Jos Buivenga gets lots of donations, because the quality of his work deserves reward.

I’m particularly liking Fertigo. I think I can make use of that at work (and yes, we will donate):

And I just like this image:

Wear Your Favourite Typeface

Been meaning to post this for a little while, I think I found it via Design Observer, these simple t-shirts each bearing a sample of a great typeface. I think they’re a nice idea, but I’m a little disappointed that they don’t have designs that reflect the character of each face more, instead opting for name-of-face-in-a-box. Printing restrictions, I assume.

Still, they’re nice, if too small for me. Go and look.

The Colour of Type

I can’t quite recall why I’ve not blogged this before. For the life of me I can’t recall where I found it (I’ve had it on my hard drive for a while), but it was made by the “United Designers Network - Berlin”, a search for whom redirects to Spiekermann Partners.

Now and again I look at it and marvel how two entirely different types work so well on the same page. Viewed scaled down (below, in positive and negative) you can see that the whole piece has an even colour, and yet a closeup (right) shows that it’s set in Adobe Caslon and Wittenberg Fraktur (OK, I cribbed the name of the blackletter from the original PDF). I’d never have thought the two faces could have the same colour like that. I love it, it’s a really nice bit of inspiration.

Update: I guess I should have had a closer look through the Spiekermann Partners site! Alessandro Segalini mailed me with the blog entry describing the design motivation of the poster, apparently by Erik Spiekermann himself. Excerpt here:

The poster designed itself: the English text is set in Caslon, the typeface that George Bernard Shaw always specified for his writings; the German copy is set in Fraktur, the typeface used for setting German and other northern languages since Gutenberg. If it hadn’t been for the Nazis misusing these faces for their sinister purposes, we would still be reading Fraktur. It is the typeface of Goethe, Martin Luther, Karl Marx and Hegel. And it is perfectly suited to set our long words and interminable sentences, still evoking Gothic cathedrals and narrow streets with timbered houses. The one used is called Wittenberg Fraktur, after the town where Luther nailed his theses on a church door in 1517.

Incidentally, Spiekermann Partners developed the Deutsche Bahn brand system which I’ll no doubt blog about some time in the future.

Eat Fish!

One of those old images I’ve had around for a while found here (I think). I saved it because of the interesting script lettering (extracted on the right). It’s bloody hard to read (even if you can read German) and yet it’s really attractive. Maybe for a native Swiss German speaker it’s easier to read?

Update: Steffen wrote to tell me that this is Sütterlin script, and sent the Wikipedia entry on it. Thank you! From Wikipedia:

Sütterlinschrift (Sütterlin script), or Sütterlin for short, is the last widely used form of the old German blackletter handwriting (“Spitzschrift”). In Germany, the old German cursive script developed in the 16th century is also sometimes called Fraktur. ... The beautiful version that Sütterlin developed was taught in German schools from 1935 to 1941.

The full image below (top left) and a few others I rather like from the set.

Pylons

It’s a bit tempting to create a category called “Stuff you didn’t know needed a name” for this. You know those bits that hold the counters in on type stencils? They’re called Pylons now, apparently.

Actually, I’m surprised they don’t already have a name.

Typographic Maps

Have a look at these great typographic maps of city neighbourhoods from ORK. There’s only Chicago and Brooklyn at the time of writing, but coming soon are Manhattan, San Francisco and Boston. I can’t wait for the Manhattan one.

They remind me a little of this typographic map of London, though I’d be interested to see London represented in the same style as the ORK ones. Well, that and other cities of the world too.

Update: The Manhattan one is now available